Tous les articles par pward

1 Jour 1 chanson Hospitality : Eight Avenue

Hospitality – Eighth Avenue – YouTube

Afficher l’image source

Paroles

I met you at seven
I didn’t expect your friends
I’m feeling much older
Somewhat a generation gap
You won’t understand
I’m lost in a land
I’m not twenty-seven

Watch the computer
Sit by the telephone
Waiting for hours
Video games
Books on the bed
Cards I never sent
It’s not like a dream
I thought it should be

Young and maudlin
You were alright till the end of the night
Counting all your feathers in cap
And a bible black eye

I left my twenties
In bar rooms and bathroom halls
Past twenty-two to forty and four
Eighth Avenue
We walked twenty blocks
Sat on the roof
Played spades and hearts

Young and maudlin
You were alright till the end of the night
Counting all your feathers in cap
And a bible black eye

I left my twenties
In bar rooms and bathroom halls
Past twenty-two to forty and four
Eighth Avenue
We walked twenty blocks
Sat on the roof
Played spades and hearts

Young and maudlin
You were alright till the end of the night
Counting all your feathers in cap
And a bible black eye

Auteurs-compositeurs : Amber Papini, Nathan Michel, Brian Betancourt
Pour utilisation non commerciale uniquement.
Données de : Musixmatch

1 jour 1 chanson The Horrorist : one night in Nyc

Pourquoi une seule nuit ?

The Horrorist – One Night In New York City (Uncensored) – YouTube

Afficher l’image source

One Night In N.Y.C. Paroles

Bonjour, je m’appelle Oliver et je vais vous raconter une histoire

Il s’agit d’une jeune fille…
Elle n’a que quinze ans et a les cheveux blonds et les yeux

bleusElle vit avec ses parents dans le New Jersey et ils l’aiment beaucoup;
Et un soir, elle et ses amis ont décidé qu’ils allaient venir à New York

« Mes parents sont partis et je prendrai leur voiture, ils ne le sauront jamais!
Nous allons passer un bon moment! » dit-elleEt

ils ont traversé le pont George Washington et ont conduit le centre-ville jusqu’au Limelight

« Wow, regardez la ligne! »
« Ne t’inquiète pas, je connais le gars à la porte, nous allons entrer. »
Et ils l’ont fait
: « Tant de gens, regardez les chaussures de ce type… ils doivent être à un kilomètre de haut! »
Et elle s’est retournée et est tombée sur un gars

vraiment mignonIls ont passé un bon moment, ils ont dansé pendant des heures et des heures;
Et elle a bu quelques verres aussi!

« Hé », dit-il, « Mon colocataire n’est pas à la maison et bien
je me demandais si tu voulais, tu sais… viens chez moiJe
ne veux tout simplement pas… Je ne veux tout simplement pas être seul. Et elle a dit : « Oui ! »

Alors ils sont montés dans un taxi et sont allés à la 3ème avenue et à la 11ème rue jusqu’aux dortoirs
de NYUEt sont montés à l’étage et se sont assis sur son litEt

il a dit, « Prenez cette pilule … » Et elle l’a faitEt
puis elle a dit: « Qu’est-ce que tu viens de me donner? »
« L’extase », dit-il. Et puis…

Il l’a baisée toute la nuit. Je l’ai baisée toute la nuit. Je l’ai baisée toute la nuitL’a
baisée toute la nuit…

C’est juste une nuit à New York. Une nuit à New York. Une nuit à New YorkC’est
juste une nuit à New York

Le scénario d’une destruction totale de New York évoqué sur une chaîne d’État russe

L’échange irréel sur une chaîne d’État russe a été repéré par une journaliste américaine.Rédaction 22-04-22, 12:42 Dernière mise à jour: 13:31 Source: BFMTV, Russia Media Monitor

Ce mercredi 20 avril, l’armée russe a annoncé le lancement concluant de son missile balistique intercontinental “Sarmat”, affectueusement surnommé “Satan 2”. Une arme d’une puissance “sans équivalent”, capable de “déjouer tous les systèmes anti-aériens modernes” et de détruire une ville entière. Pourquoi pas New York, d’ailleurs? C’est le scénario qu’ont évoqué, hilares, les participants d’une émission sur la chaîne publique Rossiya-1, relate ce jeudi sur Twitter Julia Davis, une journaliste américaine du Daily Beast, à l’origine du site Russian Media Monitor, consacré à la propagande russe.

New York, complètement détruite en une frappe

L’un des invités présente cette nouvelle technologie d’une portée de 11.000 km et qui peut “viser des cibles en traversant le pôle Nord comme le pôle Sud” et donc aisément atteindre le territoire des États-Unis pour “détruire complètement New York”, par exemple, précise-t-il: “Si 7,5 mégatonnes (d’explosifs) étaient lancées sur le territoire de notre soi-disant partenaire (rires sur le plateau), une ville comme New York serait rayée de la carte, complètement détruite, et ce avec un seul missile. Il serait dès lors préférable de ne pas en arriver là”, souligne d’un ton détaché l’un des participants. 

“Les États-Unis ne disposent pas de ce type d’armes”

“Les États-Unis ne disposent pas de ce type d’armes et n’en ont d’ailleurs jamais eu (…) Les Américains ont toujours eu peur de nos puissants missiles”, conclut-il. “Vous imaginez l’un de nos célèbres présentateurs télé en train de rire de la destruction d’une ville? Jugez plutôt”, s’indigne Julia Davis, vidéo à l’appui. 

Une arme qui encourage l’ennemi “à réfléchir”

“C’est véritablement une arme unique qui va renforcer le potentiel militaire de nos forces armées, qui assurera la sécurité de la Russie face aux menaces extérieures et qui fera réfléchir à deux fois ceux qui essayent de menacer notre pays avec une rhétorique déchaînée et agressive”, avait déclaré Vladimir Poutine au sujet du missile Sarmat

Mon roman sur l’El Dorado

Pour l’acheter sur Amazon

COMUNA 13 : Ward, Philippe: Amazon.fr: Livres

Pour l ‘acheter chez moi avec une dédicace et un cadeau c’est ici

R.25 Comuna 13 – Philippe Laguerre-Ward (noirduo.fr)

HS 77. Comuna 13
ISBN-13: 978-1-64932-053-7
280 pages – 20 euros

Illustration: Mickael Laguerre – Lionel Laguerre


En 2012, Griselda Blanco la première narco-trafiquante, celle qui a tout  appris à Pablo Escobar est assassinée à Medellin.


En 2020, Sébastien Rafeou, un ancien flic français qui a eu des problèmes avec l’IGPN, est guide touristique en Colombie après avoir été garde du corps. Lors d’une visite de la Comuna 13 à Medellin, une vieille dame lui donne un mystérieux pendentif et lui demande de la rejoindre le lendemain car elle veut lui confier le secret de Griselda Blanco. Lorsqu’il revient, il découvre son cadavre. Il fait expertiser le 
bijou; il est pré-incaïque, issu d’une tribu qui vivait près d’un lac, en Colombie, où se situerait l’Eldorado.


Lors de l’enterrement de la vieille dame, Sébastien fait la connaissance de sa petite-fille, une ancienne des FARCS qui s’est reconvertie dans la politique. Ils décident alors de s’associer pour découvrir le secret de Griselda Blanco. Seulement, ils ne sont pas les seuls à vouloir retrouver 
le trésor de l’Eldorado… 

Pour l’acheter sur amazon

COMUNA 13 : Ward, Philippe: Amazon.fr: Livres

pour l’avoir dédicacé

R.25 Comuna 13 – Philippe Laguerre-Ward (noirduo.fr)

1 jour 1 chanson The Honorary : Bridge and Tunnel

Les ponts et les tunnels de NewYork sont aussi célèbres que ess buildings

THE HONORARY TITLE – « Bridge and Tunnel » – YouTube

Afficher l’image source

Paroles

If, if you want
If you want to be the one that he’s thinking of
You, you just need, you just need to understand
Ah, just turn around, just turn around

You are the only thing
The only thing that he has left
The only thing at all
The only thing at all

In later hours when the packed bars start spitting cowards
They’re picking scars cell phones clenched along, along the sidewalk
They usually stay out of our way the bridge and tunnel
Just seems to escape near our home, near our home

If, if you want
If you want to be the one that he’s thinking of
You, you just need, you just need to understand
Ah, just turn around, just turn around

‘Cuz you are the only thing
The only thing that he has left
The only thing at all
The only thing at all

In later hours when the packed bars start spitting cowards
They’re picking scars cell phones clenched along, along the sidewalk
They usually stay out of our way the bridge and tunnel
Just seems to escape near our home, near our home

You go out there is no one else around
Been waiting for countless hours
Oh, you never, you never measure up
‘C-c-c-cuz, baby, it will all soon come to an end
‘C-c-c-cuz, baby, it will all soon come to an end

In later hours when the packed bars start spitting cowards
They’re picking scars cell phones clenched along, along the sidewalk
They usually stay out of our way the bridge and tunnel
Just seems to escape near our home, near our home

‘Cuz you are the only thing
The only thing that he has left
The only thing at all

Auteurs-compositeurs : Jarrod Gorbel, Aaron Kampstra
Pour utilisation non commerciale uniquement.
Données de : Musixmatch

Deux street-artistes toulousains meurent fauchés par une rame de métro à New York

INFO LA DEPECHE. Deux street-artistes toulousains meurent fauchés par une rame de métro à New York – ladepeche.fr

Publié le 21/04/2022 à 16:35 , mis à jour à 17:14

l’essentielPierre Audebert, 28 ans, et Julien Blanc, 34 ans, deux graffeurs toulousains ont trouvé la mort, ce mercredi 20 avril, heurtés par un train du métro new-yorkais. Dans le milieu du street art, c’est la consternation. 

Le monde artistique toulousain est sous le choc. Pierre Audebert, 28 ans, alias « Full1 » et Julien Blanc, 34 ans, dit « Jibeone » père de deux enfants en bas âge ont trouvé la mort dans des circonstances dramatiques, ce mercredi 20 avril, au matin à New York dans le quartier de Brooklyn. Ils ont été happés par une rame de métro à la station Utica. Ces deux artistes en pleine ascension voulaient réaliser leur rêve en graffant l’intérieur d’un métro new-yorkais. Dans le milieu underground du graffiti, la réalisation de cette prouesse est très valorisée, vue comme un rite initiatique. 

Selon la police locale, c’est le conducteur d’une rame à destination de l’est de New York qui a aperçu les corps des deux jeunes hommes alors qu’il regagnait la gare de Sutter Avenue-Rutland Road à Brownsville. Il semble que les deux artistes en résidence à La pépinière à Toulouse aient été happés par un train précédent.

« Je les considérais comme des frères, je suis totalement effondré »

Tous deux réalisaient des œuvres à l’internationale, récemment au Maroc, en Italie, à Barcelone. Ils accompagnaient  aux Etats-Unis, le célèbre peintre grapheur Ceet-Fouad en pleine opération promotionnelle : « Comme je n’avais plus de nouvelles d’eux depuis la veille au soir, j’ai cru qu’ils avaient été arrêtés par la police après avoir été surpris en train de graffer. Lorsque j’ai vu aux infos que deux individus avaient été heurtés par un train dans le lieu où ils voulaient se rendre. J’ai tout de suite fait le rapprochement. Je les considérais comme des frères, je suis totalement effondré par ce qui s’est passé. » 

1 Jour 1 chanson Hello : New York grove Hello

Un peu de rock pour se réveiller

Hello – New York Groove 1975 – YouTube

Afficher l’image source

Paroles

Been a year since I was here
On the street, I’m just passing my time away
To the left and to the right, a town of stone grows to the sky
It’s out of sight in a fading light

Here I am again in the city
With a fist full of dollars
And baby, you better believe

I’m back
Back in the New York groove
I’m back
Back in the New York groove
I’m back
Back in the New York groove
I’m back (in the New York groove, in the New York groove)

In the back of a Cadillac
With a lady by my side, tell you where I’ll be
Stop at 3rd and 43
Dance into the night, it’s gonna be ecstasy
This day was made for me

I feel so good tonight
Who cares about tomorrow?

I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove) in the New York groove (New York groove), ain’t gonna move

I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove)
Back in the New York groove (New York groove)
I’m back (New York groove, New York groove) in the New York groove

I’m back (New York groove, New York groove)
I’m back (New York groove, New York groove)
I’m back (New York groove, New York groove)
I’m back (New York groove, New York groove)

Auteurs-compositeurs : Ballard Russell Glyn
Pour utilisation non commerciale uniquement.
Données de : Musixmatch